Mój młodszy braciszek długo rano śpi. Ja budzę się wcześnie rano, bo jestem świetna!
Min lillebror sover mycket länge. Jag vaknar tidigt för jag är bäst!
To ja wpuszczam słoneczne światło.
Det är jag som släpper in solen.
„Jesteś moją poranną gwiazdką” – mówi mama.
”Du är min morgonstjärna”, säger mamma.
Sama się myję, nie potrzebuję niczyjej pomocy.
Jag tvättar mig själv, jag behöver ingen hjälp.
Radzę sobie z zimną wodą i niebieskim mydłem.
Jag klarar mig med kallt vatten och blå, illaluktande tvål.
„Nie zapomnij o zębach” – przypomina mi mama. „Ja? Nigdy” – odpowiadam.
Mamma påminner: ”Glöm inte tänderna!” Jag svarar: ”Aldrig, inte jag!”
Po umyciu, witam się z dziadkiem i ciocią, życzę im miłego dnia.
Efter tvätten hälsar jag på morfar och moster och önskar dem en god dag.
Potem się ubieram. „Jestem już duża” – mówię do mamy.
Sedan klär jag mig själv. ”Jag är stor nu, mamma”, säger jag.
Potrafię zapiąć swoje guziki i zapiąć swoje buty.
Jag kan knäppa knapparna och stänga spännet på mina skor.
Upewniam się, że mój młodszy braciszek jest gotowy do szkoły.
Och jag ser till att lillebror får veta allt nytt som händer i skolan.
Każdego dnia w szkole staram się jak najlepiej potrafię.
I skolan gör jag mitt bästa på alla sätt och vis.
Wykonuję wszystkie te zadania każdego dnia. Ale mimo to, i tak najbardziej cieszą mnie zabawa, psoty i figle!
Varje dag gör jag alla dessa bra saker. Men det jag tycker mest om är att leka och leka!