برا بچکۆڵهی من زۆر دەخەوێ. من زوو لە خەو هەڵ دەستم، چونكە من زیرەكم!
Min lillebror sover mycket länge. Jag vaknar tidigt för jag är bäst!
ئەوە منم ڕێگە دەدەم تیشكی خۆر بێتە ژوورەوە.
Det är jag som släpper in solen.
دایكم دەڵێ: “تۆ ئەستێرەی بەری بەیانیانی منی.”
”Du är min morgonstjärna”, säger mamma.
من بۆخۆم، خۆم دەشۆم. هیچ یارمەتییەكم ناوێ.
Jag tvättar mig själv, jag behöver ingen hjälp.
من دەتوانم بهرگهی ئاوی سارد و سابوونی شینی بۆن ناخۆشیش بگرم.
Jag klarar mig med kallt vatten och blå, illaluktande tvål.
دایكم ددان شوشتنم بە بیر دێنێتەوە: “ددانەكانت لەبیر نەكەی.” منیش وهڵام دهدهمهوه: “هەرگیز، له بیریان ناکهم.”
Mamma påminner: ”Glöm inte tänderna!” Jag svarar: ”Aldrig, inte jag!”
دوای خۆشوشتن سڵاو لە باپیرەو پوورم دەكەم و رۆژێكی خۆشیان بۆ بە ئاوات دەخوازم.
Efter tvätten hälsar jag på morfar och moster och önskar dem en god dag.
دواتر خۆم جلەكانم لەبەر دەكەم. من دەڵێم: “دایە، ئێستا من گەورە بوومە.”
Sedan klär jag mig själv. ”Jag är stor nu, mamma”, säger jag.
من دەتوانم قۆپچەکان داخهم و کهوشهکانیشم له پێکهم.
Jag kan knäppa knapparna och stänga spännet på mina skor.
هەروەها من ههوڵ دهدهم كە برا بچکۆڵهکهم هەموو شتە نوێیەكانی قوتابخانە بزانی.
Och jag ser till att lillebror får veta allt nytt som händer i skolan.
لە ناو پۆل هەوڵ دەدەم هەموو شتێك بە باشی ئەنجام بدەم.
I skolan gör jag mitt bästa på alla sätt och vis.
من هەموو ڕۆژێ ئەم كارە باشانە جێبەجێ دەکەم، بەڵام ئهوهی زۆرم پێخۆشه، یاریكردن و یاریكردنە!
Varje dag gör jag alla dessa bra saker. Men det jag tycker mest om är att leka och leka!