كانَ مِعْوَلُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
Hans hacka var för kort.
وَمَدْخَلُ مَنْزِلِهِ مُنْخَفضاً جِدًّا.
Hans dörrkarm var för låg.
كَانَ فِرَاشُهُ قَصِيرًا جِدًّا.
Hans säng var för kort.
وَكَذَلِكَ دَرَّاجَتَهُ الهَوَائِيَّةُ.
Hans cykel var för låg.
إِنَّهُ لَرَجُلٌ طَويلٌ جِدًّا.
Den här mannen var för lång!
وَلِذَلِكَ فَقَدْ قامَ بِصِناعَةِ مَسْكَةٍ طَويلَةٍ لِمِجْرَفَتِهِ.
Han gjorde ett mycket långt skaft till sin hacka.
وَوَسَّعَ بابَ مَنْزِلِهِ.
Han gjorde mycket höga dörrkarmar.
كَما قَامَ بِصِناعَةِ فِرَاشٍ طَوِيلٍ جِدًّا.
Han gjorde en mycket lång säng.
وَاشْتَرَى دَرَّاجَةً هَوَائِيَّةً عَالِيَةً.
Han köpte en mycket hög cykel.
لَقَدْ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيٍّ مُرْتَفِعٍ وتَناوَلَ طَعامَهُ بِشَوْكَةٍ طَوِيلَةٍ.
Han satt på en mycket hög stol. Han åt med en mycket lång gaffel.
تَرَكَ الرَّجُلُ الطَّويلُ مَنْزِلَهُ وَذَهَبَ لِلْعَيْشِ فِي غَابَةٍ كَبِيرَةٍ حَيْثُ أَمْضَى سِنِيناً عَديدَةً مِنْ عُمْرِهِ هُنَاكَ.
Han lämnade sitt hus och bosatte sig i en stor skog. Han levde i många år.