Tillbaka till listan med berättelser

とても背の高い男がいた En mycket lång man

Skriven av Cornelius Gulere

Illustrerad av Catherine Groenewald

Översatt av Tomoyo Okuda

Uppläst av Yumi Okano

Språk japanska

Nivå Nivå 2

Läs hela berättelsen

Reading speed

Automatisk avspälning


かれのくわは短すぎた。

Hans hacka var för kort.


かれの戸口は低すぎた。

Hans dörrkarm var för låg.


かれのベッドは短すぎた。

Hans säng var för kort.


かれの自転車は低すぎた。

Hans cykel var för låg.


かれはとにかく背が高すぎたのだ!

Den här mannen var för lång!


だからかれはとっての長いくわを作った。

Han gjorde ett mycket långt skaft till sin hacka.


かれはとても高いドアのフレームを作った。

Han gjorde mycket höga dörrkarmar.


かれはとても長いベッドを作った。

Han gjorde en mycket lång säng.


かれはとても背の高い自転車を買った。

Han köpte en mycket hög cykel.


かれはとても高い椅子に座った。かれはとても長いフォークで食べた。

Han satt på en mycket hög stol. Han åt med en mycket lång gaffel.


かれは自分の家を出て広い森に住んだ。そしてそこに何年も住んだ。

Han lämnade sitt hus och bosatte sig i en stor skog. Han levde i många år.


Skriven av: Cornelius Gulere
Illustrerad av: Catherine Groenewald
Översatt av: Tomoyo Okuda
Uppläst av: Yumi Okano
Språk: japanska
Nivå: Nivå 2
Källa: A very tall man från African Storybook-projektet
Creative Commons Licens
Detta verk är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Internationell Licens.
Valmöjligheter
Tillbaka till listan med berättelser Ladda ner PDF